|
ADELA ZAMUDIO (1854-1928) composed poetry in Spanish and Quechua and published numerous short stories and articles, often using the pen name Soledad. She is remembered today as a pioneer in the Bolivian feminist movement, a fierce advocate for girls' education, and one of her country's finest poets. LAURA NAGLE translates prose and poetry from French, Spanish, and Irish. Her work includes the first complete English translation of Prosper Mérimée's 1827 hoax, Songs for the Gusle, and her translations of contemporary short fiction have appeared in The Southern Review, Southword, and Latin American Literature Today. She resides in Indianapolis, Indiana. GIOVANNA RIVERO is a Bolivian novelist and short story writer. She is the author of six short story collections, including Fresh Dirt from the Grave, which was longlisted for the 2024 Queen Sofía Spanish Institute Translation Prize. She has also published four novels and two children's books and is currently an assistant professor of Spanish creative writing and literature at the University of Iowa in Iowa City.
|