Grande figure de la Bible, Esther, épouse juive du roi de Perse Assuérus, risque sa situation et sa vie pour sauver son peuple d'un complot. Sa renommée a fait d'elle l'objet de bien des oeuvres en littérature, peinture, musique à travers les siècles.
Comme dans son étude précédente sur le « Livre de Ruth », Jean-Michel Thomas propose ici au lecteur de découvrir le « Livre d'Esther » écrit en ladino - langue judéo-romane dérivée du vieux castillan du XIIe siècle et de l'hébreu.
En rappelant la différence entre une langue liturgique, seulement écrite et le judéo-espagnol vernaculaire, écrit et parlé, et en mettant en regard cette langue avec l'hébreu et le castillan, J.-M. Thomas éclaire de façon convaincante les racines ibériques d'une tradition et d'une culture dont la portée dépasse largement le nombre des locuteurs.