Der Hüne mit dem sprechenden Namen
Burning Daylight
ist unter den Goldsuchern Alaskas vor allem wegen seiner körperlichen Ausdauer und Stärke, aber auch für seine Großzügigkeit und Kameradschaftlichkeit bekannt. Als er jedoch fündig und über Nacht steinreich wird, wendet sich das Blatt:
Burning Daylight
scheint dem Fluch des Goldes zu erliegen ...
Mit der Neuübersetzung von Lutz-W. Wolff liegt Jack Londons großer Abenteuerroman erstmals in einer vollständigen Ausgabe auf Deutsch vor.
Anhang mit Nachwort, Anmerkungen und Zeittafel.
Auf der Suche nach Gold, der Liebe und sich selbst
Der Hüne mit dem sprechenden Namen Burning Daylight ist unter den Goldsuchern Alaskas vor allem wegen seiner körperlichen Ausdauer und Stärke, aber auch für seine Großzügigkeit und Kameradschaftlichkeit bekannt. Als er jedoch fündig und über Nacht steinreich wird, wendet sich das Blatt: Burning Daylight scheint dem Fluch des Goldes zu erliegen ...
Mit der Neuübersetzung von Lutz-W. Wolff liegt Jack Londons großer Abenteuerroman erstmals in einer vollständigen Ausgabe auf Deutsch vor.
Anhang mit Nachwort, Anmerkungen und Zeittafel.
Die Neuübersetzung dieses Klassikers ist sprachlich ausgefeilter, liebevoller erzählt, die Worte sind überlegter gewählt.